Перейти к публикации
alex

Книги, Которые Мы Читаем

Рекомендованные сообщения

Выигрыши хороши. Рассказы тоже обожаю. Особенно сборник "Слюни Дьявола".

Игру в Классики почитай обязательно. Она мне кстати намного больше, чем Модель для Сборки понравилась...

 

Кафка нравится. Кстати Процесс не хуже Замка именно. Кстати я бы не сказал, что они меня потрясли, но читать было интересно.


<span style='font-size:8pt;line-height:100%'>Беглые тени.

Кто поймает беглые тени?

Спеленай надежными цепями

Своего безнадежного ...

 

Круглое небо.

Кто накажет круглое небо?

Задуши послушными руками

Своего непослушного ... </span>

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Кафка.. мощь... мне всегда интересно его читать... Под настроение могу почитать Кинга.. но это уж когда настроение совсем испорченно.. :) сейчас я читаю Коэлью... просто про него очень много говорят, а вступать в бесседу, когда у тебя за спиной только один прочитанный "Алхимик" как-то не хочется... да, его многие ругают, говорят, то что он написал, уже давно сказанно нашими классиками, но только не так напрямуюю наши заставляют глубже задуматься над смыслом вещей... но все же, если мне сейчас предложат выбрать наших, или этого бразильца, от я останавлюсь на последнем.. и не только поому, чо книги меньше :) просто после прочтения русских классиков, настолько себя вгоняешь в депрессию, что уже на все наплевать... мысли преподносятся только со стороны проблем, грусти, причем грусть не светлая, а черная... у Коэльо все наоборо... те е мысли, но более оптимистичный вариант их представлению читателю... когда читаешь его произведения, то очень часто на губах блудаетт улыбка... а в нашей современной жизни, хочется побольше позитива....


- MAKE MILAN GREAT AGAIN! (с)

- YES, WE CAN! ©

Ибра придет, порядок наведет!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ну-ну. Именно поэтому но популярен. Не нужно напрягать извилины и чувства. Читаешь себе. Умные на вид вещи. Это называется суррогат. А сравнивать с русскими классиками, хотя бы с Достоевским - не стоит. Хотя бы на людях. Засмеют.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

знаешь Андрэ... а ведь только у нас, Коэльо воспринимают в штыки...


- MAKE MILAN GREAT AGAIN! (с)

- YES, WE CAN! ©

Ибра придет, порядок наведет!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Кстати полностью согласен с Андрэ про Коэльо. Марат не обижайся, но у Коэльо это типо когда вроде умно написано. Прочтешь и гордишься, что такую умную книжку осилил. А если приглядется, то ничего не стоит за этим...


<span style='font-size:8pt;line-height:100%'>Беглые тени.

Кто поймает беглые тени?

Спеленай надежными цепями

Своего безнадежного ...

 

Круглое небо.

Кто накажет круглое небо?

Задуши послушными руками

Своего непослушного ... </span>

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

я наверное не совсем правильно выразил свою мысль... я не говорю, что Коэльо пишет вещи, которые до него никто не дошел... я сравниваю его с нашими класиками по результату воздействия... светлое и темное... у наших все построенно на внутреннем конфликте, все что читаешь надо пропускать через свое сознание.. а Коэльо просто да такой степени это разжевал и положил в рот, что уже не надо пропускть через себя, и призму своего мировозрения... по-мойму, вы слишком серьезно воспринимаете его произведения... а что читается он легко и с интересом, здесь я думаю вы согласитесь Кирилл, кстати, я не разу не встречал человека, который бы с радостью в глазах мне сказал, что типа я крутой, я смог прочитать Коэльо... а вот тех, кто подошел ко мне и сказал, что смог прочитать, а главное понять Кафка я встречал.. правда очень не часто....

 

Тайфон, мое знакомство с Э-М. Ремарком состоялось как раз в 13 лет... и как раз попал на его произведения про первую мировую..


- MAKE MILAN GREAT AGAIN! (с)

- YES, WE CAN! ©

Ибра придет, порядок наведет!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А у меня друзья все больше Джойсом там хвастаются :) (ну что типо Улисса осилили).


<span style='font-size:8pt;line-height:100%'>Беглые тени.

Кто поймает беглые тени?

Спеленай надежными цепями

Своего безнадежного ...

 

Круглое небо.

Кто накажет круглое небо?

Задуши послушными руками

Своего непослушного ... </span>

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
знаешь Андрэ... а ведь только у нас, Коэльо воспринимают в штыки...

Ну, во-первых у нас его на ура воспринимают. Я когда в универе учился, каждый день раз по восемь на партах книги его видел. А во-вторых, я по всему миру опрос и не проводил. Думаю, ты тоже. Мне очень понравились твои слова "Коэльо... положил нам в рот". Получилось почти правда. :) А вообще, все, что читаешь, приходится через сознание пропускать. Я через другое место не умею, например. И я встречал много людей, которые гордятся чтением Коэльо. Выглядят забавно. Я очень серьезно воспринимаю произведения этого товарища. Но не из-за их смысла или ценности, (которая стремится к нулю), а из-за их эффекта. Посредством Коэльо развивающее влияние литературы теряется. То есть те люди, которые потенциально способны и желают думать, развиваться, вместо хотя бы Кастанеды (это просто пример) получают пустышку, суррогат, который маскируется под мысль и духовность. Потому что проще, потому что разжевано и вместе с тем вроде бы вечные темы, умные слова и т.д.

Ну а Уллисс-это и правда не самая простая вещь. Хотя по сути-сплошное эстетствование и самолюбование. Но - талант. А его в гастрономе не купишь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

В Москве, в районе Волгоградки, если не ошибаюсь, есть магазин спортивной литературы.

Кто-нибудь знает точный адрес, подскажите, а?

Я бы туда с удовольствием съездил, а потом поделился бы с вами ассортиментом :)


CURVA SUD MOSCA

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Сижу за утренним кофе и тихо развлекаюсь - Трудно быть богом - с подставными героями. Дон Кондр, правда, там уже есть... Но вакансии дона Рэбы и доны Оканы, а сам Румата Эсторский... А Вага-колесо...После вчерашнего вечера поднимает настроение :D

Lex? Твою строчку забила, а она вроде по делу была. Ты б ее на проф-темы куда бросил?


Но помни: теперь на тебе частичка Темного Леса. Будь безупречен в своих желаниях (с) М. Петросян

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Еще училась в школе, и нам в каком-то 3 или 4 классе задали читать Гарриет Бичер-Стоу "Хижина дяди Тома", помню, что книга меня потрясла. Позже был Л.Н.Толстой, очень люблю его произведения. Дальше, не помню каким образом, ко мне попала книга Кена Кизи "Над кукушкиным гнездом" - книгу перечитывала два раза, после этого решила посмотреть фильм, даже не досмотрела до середины... после книги фильм не понравился вообще.

Позже был Г.Г.Маркес и его "Сто лет одиночества", а также другие произведения.

Последняя книга, которую прочитала был А. Солженицын "Раковый корпус" - до сих пор удивляюсь, почему я не прочитала ее раньше.

 

А вот Коэльо не читала ни разу, странно, но никогда даже не возникало такого желания, а еще я совсем не люблю фантастику.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Простите мадам, но по моему устойчивому убеждению фантастику не читают только закостенелые прагматики. А в молодом возрасте такими быть просто опасно.

 

К женщинам может быть это относиться меньше. У них в голове зачастую одни амуры, и им простительно. B) Но вот парней, ни разу не читавших "Машину Времени" просто по человечески жаль... :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Лично я обожаю фантастику! :D Меня просто затягивает.. люблю Брэдбери, кстати зачитывалась Энн Маккефри. Ну, честно у меня нет таких уж предпочтений в фантастике, просто берешь, читаешь .. и все. :mellow: Любимой обычно оказывается та, которую последней прочитаешь. Коэльо не читала, хотя много слышала, может руки не доходят, но если честно пока и нет такого желания. Из классиков конечно нравится Л. Толстой и кстати еще и Алексей Толстой, Лермонтов, не очень Пушкин. Вообще люблю читать все: приключения, романы, кроме пожалуй чего-то очень заумного. B)

Изменено пользователем Gemma

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Простите мадам, но по моему устойчивому убеждению фантастику не читают только закостенелые прагматики. А в молодом возрасте такими быть просто опасно.

 

К женщинам может быть это относиться меньше. У них в голове зачастую одни амуры, и им простительно.  B)  Но вот парней, ни разу не читавших "Машину Времени" просто по человечески жаль...  :(

 

Ну почему...Я в детстве и позже лет до 15ти очень увлекался приключениями,романами о пиратах, вестернами, про индейцев, до сих пор знаю почти все племена северо-американские. Эта тематика почему-то волновала и затягивала гораздо сильнее фантастики, которая казалась более черствой, более железной что ли.

А приключенческие романы Майн Рида, Купера, Шульца, Дефо и многие другие погружали в атмосферу романтики, красивого времени шпаг, лошадей, прекрасных дам, благородства:)

 

ностальгия даже началась..пойти что ли почитать "Всадник без головы" или "Наследник из Калькутты"...детство вспомнить...


Моя песня была лишена мотива, 

но зато ее хором не спеть. Не диво

что в награду мне за такие речи

своих ног никто не кладет на плечи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А я люблю фантастику, но у меня слишком большая зависимость от перевода. Тот же Бредбери - одна вещь: *Бездна* и *Тени грядущего зла* Северо-Запада. Первое читать невозможно, второе зачитано до дыр. Принесли Фаулза, сказали: Стыдно не читать классиков современности. Честно попробовала. Ноль :( . Такое чувство, что взяли короткий текст и искусственно распространяли каждое предложение. Вот и думай, перевод плохой или сама вещь...С Коэльо таж беда. Хорошо еще , что Стругацкие на русском пишут, т.е. писали. Но и Улитка на склоне есть в нескольких вариантах... :blink:


Но помни: теперь на тебе частичка Темного Леса. Будь безупречен в своих желаниях (с) М. Петросян

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Извините что на украинском, но как мне кажется все равно довольно таки интересно..

 

 

ПСАЛОМ БРАТЕРСТВУ. Андрій Бондар

брати Коени — Ітан і Джоел — навчили мене

не боятися крові

брати Тютюнники — Григір та Григорій —

так нічому мене й не навчили

брати Маркс вплинули на весь голлівудський кінематограф

брати Лєтови більше схожі на батька з сином

у братів Кличків життя складається якнайкраще

братів Бранко звинуватили у зв’язках із мафією

брати Шумахери й далі представляють “Ferrari”

до речі брати Старостіни ще живі?

брати Баджо зовсім на братів не виглядають

брати Інзаґі мабуть ненавидять один одного

як і брати Чорноволи

братів Суркісів краще не знати

брати Савлохови здається сидять

брати Медведчуки сподіваюся сядуть

братів Хачилаєвих і братів Бараєвих скоро всіх постріляють

з братами Прохаськами давно не бачився

братів Лучуків ніколи не бачив разом

братів Покальчуків навіть не хочу бачити

братів Капранових хронічно не розрізняю

Василь і Вадим Скуратівські — не брати

Іван і Євген Марчуки — не брати

“Брати Гадюкіни” — теж не брати

“білі брати” знову співають гімни в переходах метро

брати Ворнери зняли другого “Гаррі Поттера”

брати Вайнери здається еміґрували або повмирали

брати Стругацькі вплинули на кілька поколінь

але мене чомусь обійшли бо

мене більше цікавили брати Гонкури

брати Еліоти — Томас Стернз і Джордж

брати Голмси — Шерлок і Майкрофт

“Брати Карамазови” та “Йосиф і його брати”

а дитинство моє — це взагалі суцільні брати Ґрімм

 

з братів Джексонів у люди вийшов лише Майкл

з братів Нобелів — лише Альфред

з братів Ульянових — лише Володимир

з братів Бушів — лише Джордж

з братів Зерових — лише Микола

але Михайлові пощастило більше

братам Люм’є пощастило обом

 

крім усіх згаданих є брати

єдинокровні єдиноутробні молочні зведені духовні

молодші середні старші

брати-близнюки брати-двійнята сіамські брати

двоюрідні троюрідні лісові серапіонові гедеонові

“Брати Тютчеви” — продаж упаковочних матеріалів

є побратими братушки братанки братчики братіки братки братухи братани брателли

брати по нещастю і брати по зброї

тріє як рідні брати самому чорту брат

ні сват ні брат на брата брат о де ж ти брате

братовбивці братолюби братопродавці

брати во Христі брати-мусульмани брати-слов’яни брати-пілоти брати-акробати брати Ґавз

бувають брати більше схожі на коханців

бувають брати взагалі між собою не схожі

 

якби у мене не було брата

хто б тоді мені розповів у чому відмінність між

жіночими та чоловічими статевими органами?

кому б я довірив таємницю свого першого кохання?

хто б мене навчив як добувати нехитре чоловіче задоволення?

хто б мені пояснив різницю між штрафним і вільним ударом?

 

хтось обов’язково мусить бути поряд

якщо у вас немає брата дай вам бог бодай сестру

 

із сестрами навіть ще цікавіше


K7hNur5.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
:D Забавно.

Но помни: теперь на тебе частичка Темного Леса. Будь безупречен в своих желаниях (с) М. Петросян

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
А я люблю фантастику, но у меня слишком большая зависимость от перевода. Тот же Бредбери

 

А я к фантастике довольно спокоен, хотя хорошие авторы у меня всегда из определения жанров выламываются и проходят как просто "хорошие" :) У того же Бредбери куда больше впечатляют самые что ни на есть обычные рассказы, типа: "Идеальное убийство", " Выпить сразу против безумия толп" и др. Хотя ты может скажешь, что это и есть фантастика. Ваще меня это деление на жанры совсем не греет. ИМО оно хорошо только для кинохи - в океане этого голливудского дрэка, когда ты должен убить вечер и хочешь сориентироваться откуда у фильма ноги растут. А литература... зачем ей эти виды-подвиды, которые нам навязывает один знакомый интерист? :lol: Вот любимый Толкиен - это что фэнтези? Да хрена с два фэнтази. Сами вы фэнтази :angry: Это просто хорошая литература.

 

А переводчики - это в России (Совке) ваще отдельная тема. Эта такая каста лучших людей (кстати, в большинстве своем евреев :) ), которые помогли выжить многим в Союзе. Переводы какой-нить Райт-Ковалевой - это просто вышак! :O Недаром же существует классная история (реальная, а выглядит как анекдот) нащет того, что американские авторы очень выигрывают в наших переводах :lol:

Изменено пользователем Самсон

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Кстати о переводчиках. Хоружий, например, чуть ли не всю жизнь переводил Улисса Джойса и писал о нем. Колоссальную работу проделал. Собственно, только благодаря ему мы можем хотя бы частично заценить это произведение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Мне вот тут друг кстати как раз Улисса дал. Только его просто так читать нельзя. Так ведь, в правильном варианте, еще не менее толстая книжечка комментариев, которые нужно одновременно с основным текстом читать, иначе реально ничего не понять (даже если у вас там степень по философии)... Так что вот в ближайшее время буду читать... Андрэ, ты сам читал-то?


<span style='font-size:8pt;line-height:100%'>Беглые тени.

Кто поймает беглые тени?

Спеленай надежными цепями

Своего безнадежного ...

 

Круглое небо.

Кто накажет круглое небо?

Задуши послушными руками

Своего непослушного ... </span>

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Кто знаток Пелевина?

Подскажите. Что можно почитать, только что бы не очень толстое))?

 

Кафку читал. Не понравилось увы. Что-то не то.

 

Марат, я совершенно не разделаю твои ощущения от прочтения русской классики. У меня она лечит депрессию. Успокаивает нервы. Поднимает настроение. Читать всегда легко, когда читаешь медленно. Там чувства, мысли и поступки людей такие "хорошие". Даже если там про негодяя какого-то написано. то этот негодяй "хороший" по сравнению с современными реальными негодяями. И конечно язык. Чистый русский язык, он как чистая родниковая вода для души.

Изменено пользователем alex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Кто знаток Пелевина?

Подскажите. Что можно почитать, только что бы не очень толстое))?

вот мои любимые произведения Виктора Олеговича:

1. Чапаев и Пустота

2.ДПП

3.Омон Ра.(самое тонкое) :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А в этой теме можно говорить про Евгения Деточкина?

Может быть мне уже пора громко сказать и не побоятся сказать, что один из моих любимых современный прозаиков - Деточкин! :)

Очень люблю его прозу.

 

А в этой теме можно говорить про Евгения Деточкина?

Может быть мне уже пора громко сказать и не побоятся сказать, что один из моих любимых современный прозаиков - Деточкин! :)

Очень люблю его прозу.

 

А в этой теме можно говорить про Евгения Деточкина?

Может быть мне уже пора громко сказать и не побоятся сказать, что один из моих любимых современный прозаиков - Деточкин! :)

Очень люблю его прозу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
вот мои любимые произведения Виктора Олеговича:

1. Чапаев и Пустота

2.ДПП

3.Омон Ра.(самое тонкое) :)

 

Кстати у меня тоже именно эти две вещи самые любимые у Пелевина...


Моя песня была лишена мотива, 

но зато ее хором не спеть. Не диво

что в награду мне за такие речи

своих ног никто не кладет на плечи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

КОНДР

Читал около двух лет назад. Глыба, конечно. Я, правда, несколько глав не прочитал (выборочно). А вообще - дико кайфовал в процессе чтения. Комментарий, по-большому счету, нужен, чтобы узнать о каких-то личных моментах Джойса и его знакомых, которые так или иначе отразились на тексте. Что касается исторических моментов, то меня это особо не интересовало применительно к Уллису. Все таки в этом случае форма не то что первична, она вполне самодостаточна. Можно еще, конечно, почитать о разных плоскостях текста в каждой главе (типа там телесных или музыкальных срезах), но это тоже необязательно. Сам текст убийственно осязаем. И это перевод. Поэтому я решил прочесть и в оригинале. Честно говоря, я не очень силен в лексике английского, но с грамматикой полный порядок. Начинаю штурмовать. Кстати, ты сам на каком языке собираешся читать?

Алекс

У Пелевина толстых книжек и нет вовсе. Если хочется совсем небольшого, можно почитать его интервью. Очень забавно. Даже лучше чем непосредственно произведения. Сплошные афоризмы. А так -Чапаев и пустота, Дженерейшн П, и Омон Ра, в самом деле.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

×
×
  • Создать...